(keitai-l) Re: OT: Kanji, Hanzi and Unicode

From: James Santagata <jsanta_at_audiencetrax.com>
Date: 06/22/02
Message-Id: <5.1.0.14.0.20020622005944.00a11170@mail.activemessage.com>
At 03:27 PM 6/22/02 +0900, you wrote:

>On Fri, 21 Jun 2002, Benjamin Kowarsch wrote:
>
> > Often, old and new characters are used within the same writing system
> > and this often means a subtle difference in the meaning.
>
>Can you give an example of this?

In the Japanese language, an example of this is found in
personal names such as Takayama which would be
taka(i) + yama for "high mountain".

A personal name such as this is often written using an older
version of the Kanji, in this case the older "taka" rather than
with the more simplified "taka" character which is found in use
today in "taka(i)" (high) or "taka(sa)" (height), etc.


James


James Santagata
Main phone: (408) 241-2557
Cell phone:  (408) 690-3324

  A U D I E N C E T R A X
  Audience Management Systems
  http://www.audiencetrax.com
Received on Sat Jun 22 19:38:24 2002